Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

Discorso dell’Ambasciatore Uberto Vanni d’Archirafi in occasione della Festa della Repubblica tenutasi il 4 giugno 2019 presso l’Ambasciata d’Italia a Lisbona

Muito obrigado à Banda Sinfónica da Guarda Nacional Republicana e às vozes convidadas Flaminia Potenti e João Barros, por esta magnífica abertura.
Excelentíssima Vice-presidente do Grupo Parlamentar de amizade Portugal-Italia, Senhora Deputada Paula Teixeira da Cruz
Senhores Representantes das Instituições e do Corpo Diplomático,
EmbaixadorAs e EmbaixadorEs
Excelentíssimas Senhoras, excelentíssimos Senhores,
Bem-vindos à Embaixada de Italia e muito obrigado por estarem aqui connosco a celebrar os 73 anos da República Italiana, que nos permite partilhar hoje os mesmos valores de liberdade, igualdade e democracia. Ainda Valores de justiça e de responsabilidade social.
Obrigado também aos nossos patrocinadores, excelências do made in Italy em Portugal e no mundo. Gracas a eles podemos oferecer-vos, também este ano, uma amostra do “vivere all’italiana”. Grazie ai nostri sponsor!
Este ano de 2019 (DOIS MIL e DEZANNOVE) é, de facto, o ano em que se celebra a figura especial e fascinante de Leonardo da Vinci nos 500 (Quinhentos) anos do seu nascimento. Aproveito para convidar todos à conferência que organizámos com a Fundação Gulbenkian e que terá lugar a 19 (dezannove) de Junho na Gulbenkian com uma intervenção do prof. Claudio Giorgione, Director do Museo da Ciência de Milão e curador da grande exposição sobre Leonardo que está patente em Roma nas Scuderie del Quirinale.
A Ciência e a Tecnologia, juntamente com a Cultura e o Património Artístico, são as grandes alavancas das relações, que sabemos ótimas, entre Itália e Portugal, e motores de ambiciosos projetos de cooperação. O próprio Ministro Heitor estará em Itália para participar na reunião 5+5 (Cinco mais Cinco) dos Ministros da Ciência e da Educação no próximo dia 10 de junho. Entre Tecnologia e Cultura situa-se também o Design, e anuncío aqui a primeira edição da Porto Design Bienal, que decorrerá em Novembro no Porto e terá a Itália como País convidado.
Em 2018 fomos admitidos na CPLP como País Observador Associado e portanto este ano decidimos celebrar o Dia da Língua Portuguesa, mostrando na Embaixada uma pequena seleção de autores lusófonos editados em Itália. Aproveito para agradecer às editoras que quiseram colaborar connosco, editoras grandes e pequenas, todas elas empenhadas na divulgação da cultura lusófona em Itália. E neste dia de Luto nacional pelo falecimento de Agustina Bessa-Luís, uma das vozes mais notáveis da literatura contemporânea, desejo fazer chegar os meus pêsames a Portugal e a toda a Comunidade da Língua Portuguesa.
As relações diplomáticas são sempre também relações linguísticas, pois sem a compreensão recíproca é difícil alcançar a escuta e a partilha. A pensar na reciprocidade linguística, continuamos a trabalhar no projeto de introduzir o ensino do Italiano na escolas portuguesas: temos um projeto-piloto a funcionar numa escola pública de Almada e em breve esperamos estendê-lo a mais escolas.
Como disse, as relações entre Itália e Portugal continuam ótimas, também no que se refere ao contexto económico e político, no âmbito bilateral e multilateral. Pertencemos com orgulho ao mesmo projeto europeu. Unem-nos os mesmos interesses na Europa mas também na NATO, no Atlântico, no Mediterrâneo. Temo-nos apoiado mutuamente nas principais candidaturas aos organismos internacionais onde estamos representados. Aproveito aqui para recordar que a cidade de Milão é candidata a receber as Olimpíadas Invernais de 2026. Por falar em maravilhosas cidades italianas, recordo ainda que 2019 é o ano de Matera Capital europeia de Cultura. Mas também penso em Nápoles, onde o presidente Marcelo Rebelo de Sousa esteve o mês passado no encontro da COTEC, associação que reúne os Presidentes de Itália e Portugal, o Rei de Espanha mas também as maiores indústrias tecnologicamente avançadas dos três países.
Nessa ocasião o Presidente Sergio Mattarella convidou o Presidente Marcelo Rebelo de Sousa a realizar uma visita de Estado em Itália depois daquela que o Presidente Mattarella realizou em Portugal em 2017.
Sempre a propósito de Nápoles, temos ainda um grande projeto a realizar numa colaboração entre o Museu Arqueológico de Napoles e o Museu de Arqueologia de Lisboa.
Claro está que no setor cultural contamos com o Instituto Italiano de Cultura, assim como no setor comercial temos o apoio da Câmara de Comércio Italiana para Portugal. Agradeço aos diretores destas duas importantes instituições, essenciais para a promoção cultural e comercial da Itália em Portugal. Desejo agradecer também a rede dos nossos cônsules honorários que desenvolvem um trabalho valioso no Porto, no Algarve, nos Açores e na Madeira. Um agradecimento especial também o devo a eles, que nas recentes eleições permitiram aos 10.000 italianos residentes em Portugal o exercício fundamental do direito de voto .
La comunità italiana in portogallo è sensibilmente cresciuta negli ultimi anni. Erano circa 11.000 quando sono arrivato, ora sono 14.700 i connazionali che hanno scelto di risiedere in questo straordinario Paese.
Permettetemi un breve cenno al Progetto Mediterranea, con l’imbarcazione che da alcuni anni sta promuovendo nel mare Nostrum i valori della tradizione mediterranea in tutte le sue componenti, culturali, sociali, economiche e politiche. Alcuni membri dell’equipaggio assieme al comandante Simone Perrotti sono qui fra noi.
Vorrei a conclusione riferirmi ad alcuni italiani di eccellenza, che vivono qui da molti anni e che si sono dedicati a fomentare ed arricchire le relazioni artistiche e culturali tra i nostri due Paesi. Uno di loro è certamente il Maestro Massimo Mazzeo, a cui ho il piacere di consegnare il meritato riconoscimento di Cavaliere dell’Ordine della Stella d’Italia.
Motivazione: « L’orchestra barocca “Divino Sospiro”, fondata nel 2003 dal suo direttore Massimo Mazzeo, costituisce un progetto di grande rilievo nel panorama culturale portoghese e nella divulgazione del repertorio e degli interpreti di Italia e Portogallo. Con il suo instancabile lavoro di promozione della cultura musicale barocca e della tradizione italiana, Mazzeo è riuscito a dar vita ad una realtà che ha attratto alcune delle figure più importanti nell’ambito della ricerca scientifica, musicologica e artistica, ottenendo come risultato un aumento significativo di attenzione sugli artisti e sui beni culturali italiani in Portogallo e sulla circolazione estetica e intellettuale tra i due paesi. »
Desejo a todos uma boa tarde sob o signo da Itália em Portugal.

 

loghi sponsor festa repubblica020619